banner

Temas

La cultura debe ser una parte importante dentro del aprendizaje de una lengua y puede presentarse como la Cultura con C (cultura con mayúsculas o cultura enciclopédica), es decir, la incorporación de elementos de la historia, el arte, la literatura... como una herramienta de contacto con la cultura meta. Como señalan Miquel y Sans (2004: 2), «reivindicar la competencia comunicativa, la capacidad del estudiante de interactuar en situaciones de comunicación, implica un nuevo enfoque de lo ‘cultural’». No es necesario dar una visión especializada de estos campos o saberes (pintura, música, literatura...), pero los estudiantes no deberían renunciar al conocimiento de determinados productos artísticos que pueden explicar creencias, valores y códigos de una cultura (o de una parte de ella), a la vez que estos los motivan a querer aprender.

Se debe recordar que hay también una Kultura con K, señalada por los mismos autores (2004) y que se puede definir como la que tiene que ver con la capacidad del hablante para reconocer diferentes registros y saber adaptarse lingüísticamente a cada situación. Estaría relacionada con la competencia pragmática, por lo tanto. También, según estos autores, hay una «cultura a secas», que sería la cultura para entender, actuar e interactuar comunicativamente (p. 4).

Interesa también traer la interculturalidad al aula, que el Diccionario del Centro Virtual Cervantes define como un tipo de relación que se establece intencionalmente entre culturas y que propugna el diálogo y el encuentro entre ellas a partir del reconocimiento mutuo de sus respectivos valores y formas de vida. No se propone fundir las identidades de las culturas involucradas en una identidad única sino que pretende reforzarlas y enriquecerlas creativa y solidariamente. El concepto incluye también las relaciones que se establecen entre personas pertenecientes a diferentes grupos étnicos, sociales, profesionales, de género, etc. dentro de las fronteras de una misma comunidad.


Referencias:
-Centro Virtual Cervantes (s.f.). Interculturalidad. https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/interculturalidad.htm
-Miquel López, L., & Sans, N. (2004). El componente cultural : un ingrediente más en las clases de lengua. RedELE : Revista Electrónica de Didáctica Español Lengua Extranjera, 0, 1–13.



  Todas las imágenes son de dominio público y/o extraídas de Wikipedia (solo se indica fuente en los casos en que Wikipedia lo requiere).

     


Vídeos y pósteres (hay también materiales relacionados aquí):

    “La Semana Santa a través de un poema de Rafael Montesinos o cómo enseñar la esencia de la cultura popular y religiosa”, Laura Arroyo Martínez, Universidad Rey Juan Carlos, Madrid, España. BIO Y RESUMENProcesión en Sevilla, de Manuel Cabral Aguado-Bejarano - Museo Nacional de Bellas Artes de Cuba.

  “Del cine a la literatura: propuesta didáctica sobre la violencia de género”, Ana Belén Álvarez, The University of Alabama, EE.UU. BIO Y RESUMEN

Imagen de Marianna Amill - Trabajo propio, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=32947829 

“Connecting research with culture teaching”, Eugenia Charoni, Flagler College, Florida, EE.UU. BIO Y RESUMEN

“Cómo ayudar a mejorar las destrezas lingüísticas en la enseñanza de ELE desde la neurociencia educativa”, Rocío Bartolomé Rodríguez, Universidad Autónoma de Madrid, Madrid, España. BIO Y RESUMEN

La neurona piramidal de la corteza cerebral (1904), de Santiago Ramón y Cajal.

“Los subtítulos televisivos y el tiempo como inclusión en el aula de lenguas extranjeras”, Antoni Brosa Rodríguez y M.ª José Rodríguez Campillo, Universitat Rovira i Virgili, Tarragona, España. BIO Y RESUMEN

“El condicional en la interlengua de estudiantes italófonos de ELE”, Sara Longobardi, Università degli Studi Suor Orsola Benincasa di Napoli, Italia. BIO Y RESUMEN

“Literatura y valores: una propuesta educativa a través de la fábula”, Diego Ernesto Parra Sánchez, Universidad Pública de Navarra (UPNA), Navarra, España. BIO Y RESUMEN

  “La metodología Open Space en la clase de lengua española: La Compañía como caso de estudio”, Sarah Valentin-Sánchez, University of Alabama, EE.UU., y Bryan Winkler, University of Texas at Austin, EE.UU. BIO Y RESUMEN

  “C de Cultura y de Celaya: motivación y compromiso literario en el aula de ELE”, Juana Rosa Suárez Robaina. Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, España. BIO Y RESUMEN

  “Escenario de aprendizaje: transformando la enseñanza de la literatura con teatro”, María Pareja Olcina, Instituto Público de Educación Secundaria Violant de Casalduch, Valencia, España. BIO Y RESUMEN

De Antonio Leyva - https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=6431622


“Enseñanza de ELE a niños y niñas a través de la dramatización”, Juan Redondo Justo, Universidad Camilo José Cela, Madrid, España. BIO Y RESUMEN

By Ozer Karakus created it, owned by Center for Intercultural Dialogue - http://centerforinterculturaldialogue.org, Fair use, https://en.wikipedia.org/w/index.php?curid=41925240